• Font
  • Family
  • Foundry
  • Designer
  • Sample
  • Article
  • Help
Fontke.com>Article>Details

“网友担心字库修改增加社会成本”之我见

Date:2009-08-24 04:44:34| Chinese characters|Browse: 75|Source: cnbeta|Author: 小兔白
  • Follow FontKe on Wechat to get Zcode
  • Scan the Qrcode to participate in the SVIP lottery
Introduction教育部、国家语委就《通用规范汉字表》公开征求意见十天以来,有关琴等44个汉字的字形微调遭遇多数网友反对。其实在我看来,改字形真的没什么。 我们现在见得最多的印刷字体(汉字)

教育部、国家语委就《通用规范汉字表》公开征求意见十天以来,有关“琴”等44个汉字的字形微调遭遇多数网友反对。其实在我看来,改字形真的没什么。

我们现在见得最多的印刷字体(汉字)就是大陆的宋体了,而这种字体在中国台湾,中国香港,日本和韩国被称为明朝体。因为这种字体始于宋朝,成熟和传播在明朝。

这次《规范汉字表》一出来,事情就闹得沸沸扬扬,那个字表一看确实挺不顺眼的,尤其是“亲”“新”“杂”的改法。

其实回过头来想想,小学的时候,打开教科书,我们可以看见,所有课文后面的,“生字词”示例都是用楷体字印刷的,以前不知道原因,以为课文宋体,生字词楷体,用不同的字体是出于美观,,直到《规范汉字表》出来后,认认真真的看了宋体字之后,现在我才明白为什么要用楷体字印刷生字词了,而老师教写字的时候就是教我们写“琴”字的时候,左上角的“王”的最后一笔是提,我是看着宋体和楷体长大的,二十几年里,我居然没有发现宋体字和楷体字的字形笔划原来是有差异的。楷体字中的“琴”最后一笔是提,宋体字中的“琴“最后一笔是横。

想当年因为各种原因,大陆台湾香港的文字系统,各自改革各自的系统,到了今天,虽然互通了,但其实几个文字系统不但存在着繁简体的差异,也存在着同源字体中字形的差异。

其实把44个汉字在的大陆台湾香港韩国和日本的宋体或明朝体中写出来,我们可以看出这次的规范确实是朝着旧字体和对岸的字形靠近的。感兴趣的同学可以去查资料。某种程度上,这其实可以算的是一种文化的”回归“。

就拿”琴“字作例子,从香港到台湾,从韩国到日本,”琴“这个字在明朝体中最著名的那一笔,都是”提“,大陆卓尔不群,”横“。

而”茶“”徵“”魅“”籴“”弑“’刹‘”衾“”褰“”寨“’巽‘等字,这次改得和香港或台湾的字体差不多,而”条“等字,基本就是多年被改的旧字体的翻版。

改革也许初衷还是好的,但是我不明白一件事,为什么这些专家不建立一个网站之类的平台,把汉字演化,以及本次改革的具体原因罗列出来,这么匆忙并且兴冲冲的向普通公民发出这么一个规范表,不做有力的解释,留下个摊子,结果费力还不讨好。我查了一堆资料,没想明白”亲“”新“”杂“为什么要改成那样,既非旧字体,别人也不用。还希望专家不要一直”字理“来,”字理“去的搪塞。

其实这次改字形还是让我明白了一些事:

1.小学课本为什么”生字词“是用楷体印刷,也明白考试时为什么要标明”使用楷书“了(老实说挺崇拜我们自己的,如果你看得懂篆体和繁体还会地方方言,那你脑子里的文字语言系统一定很复杂,而那些使用字母的人,基本不用担心改革,改来改去就那样);

2.电脑的宋体看多了,估计迟早写不了手写体;

3.这四十四个字,估计普通大众能准确的念对其中的四十个的也不多,有几个字人一辈子用不到几次。

0
  • Follow FontKe on Wechat to get Zcode
  • Scan the Qrcode to participate in the SVIP lottery
Relevant font family
“网友担心字库修改增加社会成本”之我见 Comments
Guest Please obey the rules of this website. Unclear?
“网友担心字库修改增加社会成本”之我见 Latest comments
No relevant comments
Recommended comments